英語 |
日本語 |
解説 |
Hag |
鬼婆 |
(1巻)古代英語で「witch」に当たる言葉。人を食べて生きていると言われる(「幻想図書館」より) |
Haggis |
ハギス |
(2巻)スコットランド料理。羊などの臓物を刻み、オートミールや脂肪とともにその胃袋に詰めて煮たもの(ソーセージ) |
Hagrid, Rubeus |
ルビウス・ハグリッド |
(1巻)1,2巻では学校の森番。3巻では…。巨大な体を持つ。語源辞典に説明あり |
Hair-Raising Potion |
髪を逆立てる薬 |
(2巻)スネイプの宿題 |
Halloween Feast |
ハロウィン宴会 |
(1巻)10月31日の夜、生きたコウモリやパンプキンの提灯が飾られ、ご馳走を食べる |
Hand of Glory |
輝きの手 |
(2巻)蝋燭を差し込むと、手を持っている者にだけ見える明かりが灯る |
Handbook of Do-it Yourself Broomcare |
自分でできる箒の手入れガイドブック |
(3巻)箒磨きセットに入っていた本 |
Handbook of Hippogriff Psychology, The |
ヒッポグリフの心理 |
(3巻)本の題名 |
Head Boy |
首席 |
(1巻)ウィーズリー家ではビルとパーシーが首席。 |
Head Hockey |
首ホッケー |
(2巻)首無し狩クラブのメンバーが行う |
Head Polo |
首ポロ |
(2巻)首をスッパリ切られた人のみが参加できる狩の一つ |
Headless Hunt |
首無し狩り |
(2巻)首をスッパリ切られた人のみが参加できる狩。「ほとんど首無しニック」は参加できなかった |
Head(s) of Houses |
寮監 |
(1巻)各寮を監督する先生。グリフィンドールの寮監はマクゴナガル先生 |
Heartstring(s) of dragon(s) |
ドラゴンの心臓の琴線 |
(1巻)オリバンダーの杖の芯に使っている強靭な魔力を持った物のひとつ。 |
Hedwig |
ヘドウィグ |
(1巻)ハリーのペットの雪ふくろう。ハグリッドがハリーの11歳のお誕生日に買ってくれた。 |
Hengist of Woodcroft |
ウッドクラフトのヘンギスト |
(1巻)蛙チョコのカードに載っている魔法使い |
Herbology |
薬草学 |
(1巻)スプラウト先生の授業 |
Hermes |
エルメス |
(2巻)パーシーが監督生になった時に買って貰ったふくろう |
He Who Must Not Be Named |
名前を呼んではいけないあの人 |
(1巻)ヴォルデモートのこと |
Hiccough Sweet |
しゃっくり飴 |
(3巻)ゾンコの店で買える |
Higgs, Terence |
テレンス・ヒッグズ |
(1巻)スリザリンのシーカー。 |
Hinkypunk |
おいでおいで妖精、ヒンキーパンク |
(3巻)手にカンテラをぶら下げ、明かりで旅人を迷わせて沼地に誘う妖精 |
Hippogriff |
ヒッポグリフ |
(3巻)体の前半分がワシ、後ろ半分が馬という生き物。誇り高いので絶対侮辱してはならない |
History of Magic |
魔法史 |
(1巻)ビンズ先生が教える退屈な授業 |
History of Magic, A |
魔法史 |
(1巻)本の題名。バチルダ・バグショット著 |
Hit Wizard |
特殊部隊 |
(3巻)特別に訓練された、魔法使いの警察部隊 |
Hog's Head |
ホッグズ・ヘッド |
(1巻)ハグリッドがドラゴンの卵をもらったパブ。どこにあるのかは不明.. |
Hogsmeade |
ホグズミード |
(1巻)ホグワーツ魔法学校に行くには、この駅で下車する。お店が沢山あり、3年生以上の生徒は保護者の許可書があれば、週末遊びに行ける。 |
Hogwarts Express |
ホグワーツ特急 |
(1巻)真っ赤な機関車。9月1日にKings Cross駅の9と3/4番線から11時きっかりにホグワーツに向けて発車する。 |
Hogwarts, a History |
ホグワーツの歴史 |
(1巻)ホグワーツ校についての歴史書 |
Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry |
ホグワーツ魔法魔術学校 |
(1巻)スコットランドのどこかにある魔法界の学校。4人の偉大な魔法使いによって設立された。魔力のある者にのみ入学許可書が届く。全寮、七学年制。語源辞典に説明あり |
Holidays with Hags |
鬼婆とのオツな休暇 |
(2巻)本の題名 |
Home Life and Social Habits of British Muggles |
イギリスにおける、マグルの家庭生活と社会的慣習 |
(3巻)本の題名 |
Homorphus Charm |
異形戻しの術 |
(2巻)ロックハートの授業で出てくる |
Honeydukes |
ハニーデュークス |
(3巻)ホグズミードにある、生徒に大人気のお菓子屋さん |
Hooch, Madam |
マダム・フーチ |
(1巻)箒飛行術の先生。白髪を短く切り、鷹のような黄色い目を持つ魔女。 |
Hopkirk, Mafalda |
マファルダ・ホップカーク |
(2巻)魔法不適正使用取締局の担当官 |
Hornby, Olive |
オリーブ・ホーンビー |
(2巻)嘆きのマートルのメガネをからかったので、死後、取り憑かれた |
Horned Slug |
角ナメクジ |
(1巻)これと干しイラクサ、山嵐の針で、おできを治す薬ができる |
Horseback Head-Juggling |
首投げ騎馬戦 |
(2巻)首をスッパリ切られた人のみが参加できる狩の一つ |
Hospital Wing |
医務室 |
(1巻)マダム・ポンフリーが手当てをしてくれる所 |
House Cup Championship |
寮対抗杯 |
(1巻)1年の終わりに最も点数が高い寮にトロフィーがいく。 |
House-elf |
屋敷しもべ妖精 |
(2巻)1つの屋敷、魔法使いの家族に一生仕える妖精。主人から衣服を貰うと自由になれる |
Hover Charm |
浮遊術 |
(2巻)浮き上がる魔法 |
Howler |
吼えメール |
(2巻)開けると物凄い大声でメール内容を怒鳴る。開けないと爆発する |
Hufflepuff |
ハッフルパフ |
(1巻)ハッフルパフ寮。ここの魔術師・魔女はややトロい? 色は黄色と黒、シンボルは穴熊。寮監はスプラウト先生 |
Hufflepuff, Helga |
ヘルガ・ハッフルパフ |
(2巻)ハッフルパフ創設者 |
Hurling Hex |
うっちゃりの呪い |
(3巻)箒などに乗っている人を跳ね飛ばす呪い |