J.K.ローリング、レジオン・ドヌール勲章を受章!
J.K.ローリングさんがパリのエリゼ宮で3日、子供に読書の喜びを与えたとして、フランス国家勲章のレジオン・ドヌール勲章を受章しました!
UPDATE1 :ビデオを追加。(18:15/2/5/2009)
UPDATE2 :J.K.ローリングのスピーチを↓に追加。(19:22/2/20/2009)
サルコジ仏大統領から、同勲章5等のシュヴァリエ(Chevalier=英語の「ナイト/knight」)を授与されたJ.K.ローリングさんは、自身の曾祖父がフランス人で、第一次世界大戦中のベルダンの戦いにおける勲績により1924年に同勲章を受章したことを告白。「自分が受章にふさわしいと思いませんが、レジオン・ドヌール勲章は、私にとって特別で個人的な意味があります」と語りました。
また、フランスのポッターマニア(ハリー・ポッターファン)に対して「物語の悪役にフランス語の名前をつけてしまったのに(*)、私を恨まずにいてくれたことに感謝しています。(ヴォルデモートという名前は)反仏感情でつけたわけではないのです。親仏家として、自分の中に流れているフランス人の血にずっと誇りを持っていました。でも(ハリーの敵には)、力強さと異国風の名前が必要だったのです」と詫びています。
一方、サルコジ大統領はJ.K.ローリングさんを「類まれなる才能を持った女性」と称え、「あなたのお陰で子供たちは読書への関心を取り戻し、読書が罰ではないことを知ったのです」と授章の理由を語りました。
(*)ヴォルデモート(Voldemort)は、フランス語で「Vol de Mort/死の飛行・死からの飛行」の意。
【受章セレモニーのビデオ】
サルコジ大統領の祝辞の後、ローリングさんがフランス語でスピーチをしています。
【J.K.ローリングスピーチ日本語訳】 フランス語(La Gazette du Sorcier) UPDATE!
フランス大統領およびみなさま、私のフランス語のアクセントや、これから犯すであろう文法上の間違いに対し、前もってお詫び申し上げます。かつてスコットランドで教えていたものの、私のフランス語は(今や)錆ついており、フランス語で恥をかいた思い出は十分にありますので!
まず、今回の思いがけない貴重な受章に対し、心から御礼を申し上げます。自分が受章にふさわしいとは思いませんが、レジオン・ドヌール勲章はこれから説明いたします通り、私にとって特別で個人的な意味があるのです。エリゼ宮(大統領官邸)を訪問しサルコジ大統領から勲章を授かるという思いに大きく説得させられ、招待をお受けした次第です!大勢の若いフランスのハリー・ポッターファンの前でこの勲章を頂戴し、大変嬉しく思います。彼らの深い愛情、そして届いたたくさんのファンレターは、長い間私を幸せな気持ちにしてくれました。
先程も申した通り、レジオン・ドヌール勲章は、私にとって非常に特別で、個人的な意味を持っております。実は、私の曾祖父はフランス人なのです。名前はルイ・ヴォランといい、ベルダンの戦いにおける勲績により1924年にレジオン・ドヌール勲章を叙勲しています。言うまでもなく、自由と正義の名のもとに、重傷を負いまた命を犠牲にする行為は、私の作品と比べようもありません。しかし、ルイは私がいつも大変自慢に思っていた先祖ですので、彼もまた、家族の中で2人目の同勲章受章者が出たことや、子孫が書いた本が自分の祖国で喜ばれていることを知り、喜んでいるものと信じております。
後半は時間があるときに訳します!
【写真】
レジオン・ドヌール勲章を受けるJ.K.ローリングさん (Getty Images)
【関連記事】
J.K.ローリング履歴
J.K.ローリングに関するニュース一覧
【ハリー・ポッター関連情報】
J.K.ローリング、レジオン・ドヌール勲章を受章!
ダンブルドア役とフィルチ役がローレンス・オリヴィエ賞にノミネート!
エマ・ワトソン、新写真とインタビュー「ミニスカートなんか履かないわ」!
似てる?ダニエル・ラドクリフ、レストラン「サーディズ」の有名人似顔絵に仲間入り!
重傷を負ったハリー・ポッタースタントマンの家族がファンに感謝!
エマ・ワトソンのセクシーショットが公開!
「ハリー・ポッターと謎のプリンス」上映時間は2時間20分?!
「ハリー・ポッターと死の秘宝」リハーサル中にスタントマンが大ケガ!
大人が好きな子供向け映画、1位は・・あの映画!
ルパート・グリント、エマ・ワトソンとのキスに怯える!
ゲイリー・オールドマン、ヒース・レジャーの代わりに助演男優賞を受け取る!
7巻のハンドブック、『ハリー・ポッター大事典1巻から7巻を読むために』絶賛発売中!
【吟遊詩人ビードルの物語 Tales of Beedle the Bard】 情報
『吟遊詩人ビードルの物語』日本語版 \1,575(税込)
『吟遊詩人ビードルの物語』英国版 ¥1,551(税込)
『吟遊詩人ビードルの物語』アマゾン限定版 ¥11,000(税込)
【ハリー・ポッターと謎のプリンス2009年カレンダー 】
【ハリー・ポッターと死の秘宝日本語版上下巻セット 3,990円 】
『死の秘宝』の事実とJKRの発言 |『死の秘宝』原書よくある質問
【Harry Potter and the Deathly Hallows/ハリー・ポッターと死の秘宝】アマゾン日本で購入
英国子供版ペーパーバック ¥ 1,870 (税込) 4%オフ
英国大人版ペーパーバック ¥ 1,870 (税込) 4%オフ
英国子供版ハードカバー ¥ 3,100 (税込) 29%オフ
英国大人版ハードカバー¥ 3,100 (税込)29%オフ
米国版ハードカバー ¥2,599(税込)40%オフ
ハリー・ポッター7巻英国子供版 オーディオCD ¥15,272(税込)30%オフ朗読者スティーヴン・フライ
ハリー・ポッター7巻英国大人版 オーディオCD ¥15,272(税込)〃 〃
ハリー・ポッター7巻米国版 オーディオCD 17枚組 ¥8,416(税込)朗読者ジム・デール
ミラー紙 AP 、NouvelObs L’Express ビデオはHarunaさんからの情報です。Thanks! [posted at JST 2/20・18:00・1:00/2/5/2009 ポッターマニア 無断転載禁止]