英語 |
日本語 |
解説 |
Confusing Concoction |
混乱薬 |
(3巻)魔法薬学の試験に出た薬 |
Deflating Draft |
ぺしゃんこ薬 |
(2巻)膨れたからだがぺしゃんこに戻る |
Hair-Raising Potion |
髪を逆立てる薬 |
(2巻)スネイプの宿題 |
Love Portion |
愛の妙薬 |
(2巻)異性の気を惹かせる薬… |
Mandrake Restorative Draught |
マンドレイク回復薬 |
(2巻)石になった生き物を元に戻す薬 |
Pepperup Potion |
元気爆発薬 |
(2巻)風邪を引いた時等に飲む。数時間は耳から煙を出し続ける |
Polyjuice Potion |
ポリジュース薬 |
(2巻)自分以外の誰かに変身できるが、相手の一部分が必要 |
Shrinking Potion |
縮み薬 |
(3巻)スネイプ先生の夏休み中の宿題 |
Shrinking Solution |
縮み薬(溶液) |
(3巻)動物を若返らせる薬?、ロングボトムは一人では作れなかった |
Skele-Gro |
骨生え薬のスケレ・グロ |
(2巻)抜き取られた骨を、元通りに生やす薬 |
Swelling Solution |
ふくれ薬 |
(2巻)体が膨れる薬 |
Wolfsbane Potion |
トリカブト系脱狼薬 |
(3巻)満月になる前の一週間、狼人間がこれを飲み続けると、狼に変身しても自分の心を保つ事ができる |
英語 |
日本語 |
解説 |
Abyssinian Shrivelfigs |
アビシニア無花果 |
(2巻)薬草学の時間に剪定をした |
Asphodel |
アスフォデル |
(1巻)ユリ科の水仙の一種。ギリシャ神話では「極楽に咲く不死の花」のこと。球根の粉末は眠り薬の材料に。 |
Bat spleens |
こうもりの脾臓 |
(1巻)ダイアゴン横丁で手に入る |
Beetle eyes |
黄金虫の目玉 |
(1巻)ダイアゴン横丁の薬問屋で1さじ5クヌートで売っている |
Bezoar |
ベゾアール石 |
(1巻)山羊や羊の体内の結石。昔は解毒剤に用いた |
Bicorn |
二角獣 |
(2巻)ポリジュース薬の材料 |
Boomslang |
毒ツルヘビ |
(2巻)ポリジュース薬の材料 |
Daisy roots |
雛菊の根 |
(3巻)縮み薬の材料の一つ |
Dead caterpiller |
死んだイモムシ |
(3巻)縮み薬の材料の一つ |
Dittany |
ハナハッカ |
(1巻)ハリーが「薬草ときのこ百種」の本の中で調べた |
Dragon liver |
ドラゴンのきも |
(1巻)ダイアゴン横丁で30g17シックルで売られていた |
Draught of Living Death |
生ける屍の水薬 |
(1巻)アスフォデルの球根の粉末とニガヨモギを煎じたもので作った眠り薬の別称。余りに強力なのでこの名前が。 |
Eels' eyes |
うなぎの目玉 |
(1巻)ダイアゴン横丁で売られている |
Fluxweed |
満月草 |
(2巻)ポリジュース薬の材料の一つ |
Horned Slug |
角ナメクジ |
(1巻)これと干しイラクサ、山嵐の針で、おできを治す薬ができる |
Knotgrass |
ニワヤナギ |
(2巻)ポリジュース薬の材料の一つ |
Lacewing flies |
クサカゲロウ |
(2巻)ポリジュース薬の材料の一つ |
Leaping toadstool |
飛びはね毒キノコ |
(2巻)薬草学の授業で使う |
Lionfish |
カサゴ |
(1巻)魔法薬の授業中に、脊椎の粉末(powdered spine)を計量した |
Mandragora |
マンドラゴラ |
(2巻)解毒剤の材料となる植物。別名マンドレイク |
Mandrake |
マンドレイク |
(2巻)解毒剤の材料となる植物。別名マンドラゴラ |
Monkshood |
モンクスフード |
(1巻)ヨウシュトリカブト(トリカブトの一種)のこと。修道士が被っているフードみたいな形の植物? |
Nettle |
イラクサ |
(1巻)チクチクする植物 |
Porcupine quills |
山嵐の針 |
(1巻)おできを治す薬の材料 |
Puffapod |
花咲か豆 |
(3巻)ピンク色の鞘に入っている豆。落ちるとパッと花が咲く |
Shrivelfig |
萎び無花果 |
(3巻)「縮み薬」の材料の一つ |
Snake fangs |
ヘビの牙 |
(1巻)おできを治す簡単な薬の材料 |
Tubeworm |
フジツボ |
(2巻)魔法薬の授業の後、スネイプは机に貼りついたフジツボをこそげ落とすよう命じた |
Venomous Tentacula |
毒触手草 |
(2巻)棘だらけの暗赤色の植物。長い触手に触ると危険 |
Wolfsbane |
ウルフスベーン |
(1巻)トリカブトの一種。黄色い花をつける。「狼殺し」の意味。 |
Wormwood |
ニガヨモギ |
(1巻)「苦悩の種」、「悲痛な経験」の意味がある。煎じたもの(infusion)は眠り薬の材料に。 |